이기원 인증된 계정 ·
2023/08/01

@개굴 첫씬부터 하세요. ㅎㅎ 필사에선 요령을 피우면 안 됩니다. ㅎㅎㅎ

d
·
2023/07/08

잘 보았습니다. 고맙습니다. 저 대본에서 작명을 배우이름을 가져다 쓴 사람도 보았어요. 왜 그러는지는 알겠어요. 이미지를 설명하기 편리해서지요. 이런 거 절대 피해야 한다고 봅니다.연출자의 캐스팅 상상력을 제안하는 거구요, 피디 가 읽을때는 이런 생각이 듭니다. 작명하는데 헛지랄 말고, 내용이나 잘 써라-참고 :저는 전직피디입니다.

B
·
2024/08/13

@이기원  I'm reading the "Storytelling Book" on Brunch (in addition to remembering the concepts I learned before, there are new ones) and it is being very helpful. I can't comment there because I haven't been able to create a KakaoTalk account yet. But it's been really great reading the book.

B
·
2024/07/18

@이기원 Thank you very much, i really appreciate your articles and help

이기원 인증된 계정 ·
2024/07/18

@Bianca Thank you for the comments. Transcription works better when you do it by watching the play. That way, you will know how your writing will be expressed in the video. Thanks for putting such an effort to read my article.

B
·
2024/07/18

Thank you for this! Amazing. Could you please answer me a question? Should the transcriptions be made by watching the plays or by reading them? I don't speak Korean, so I'm reading the translation and it gets a little confusing sometimes haha

k
·
2023/08/12

팁과 팁의팁은 정말 꿀입니다!!! 
그리고.. 안그래도 같은 망생 친구에게 추천할 참입니다~

·
2023/08/01

넿ㅎㅎㅎ 

·
2023/08/01

육필... 혹시 1화 첫번째 씬부터 순서대로 쓰는게 좋은가요? 쓰고싶은 씬들 위주로 필사해도 되는지 궁금해요ㅠ 휴 육필...타이핑...흑ㅠ타이핑... ㅠㅠㅠ

h
·
2023/07/29

혹시 이 내용을 책으로 출간할 계획이 있으신가요?
밑줄 치면서 여러 번 읽고, 소장하고 싶어서요. ^^

더 보기 (12)