좋은 시간을 보내십시오. 좋은 시간을 보내시기 바랍니다. 좋은 하루를 보내시기 바랍니다.
이렇게 표현을 하는 것이 맞는 것 같습니다.
한국어를 제대로 써야 하지만 주위에서 너무 다르게 사용을 하면 나도 모르게 같이 그렇게 사용을 하고 있는 것을 발견하고 깜짝 놀라기도 합니다.
좋은 시간을 보내십시오. 좋은 시간을 보내시기 바랍니다. 좋은 하루를 보내시기 바랍니다.
이렇게 표현을 하는 것이 맞는 것 같습니다.
한국어를 제대로 써야 하지만 주위에서 너무 다르게 사용을 하면 나도 모르게 같이 그렇게 사용을 하고 있는 것을 발견하고 깜짝 놀라기도 합니다.
좋은 시간을 보내십시오. 좋은 시간을 보내시기 바랍니다. 좋은 하루를 보내시기 바랍니다.
이렇게 표현을 하는 것이 맞는 것 같습니다.
한국어를 제대로 써야 하지만 주위에서 너무 다르게 사용을 하면 나도 모르게 같이 그렇게 사용을 하고 있는 것을 발견하고 깜짝 놀라기도 합니다.
좋은 시간을 보내십시오. 좋은 시간을 보내시기 바랍니다. 좋은 하루를 보내시기 바랍니다.
이렇게 표현을 하는 것이 맞는 것 같습니다.
한국어를 제대로 써야 하지만 주위에서 너무 다르게 사용을 하면 나도 모르게 같이 그렇게 사용을 하고 있는 것을 발견하고 깜짝 놀라기도 합니다.