홈은
홈은 · 15년차 집돌이
2022/12/04
저자는 한국어판을 내면서 독자들에게 별도의 말을 전했다. 다른 언어로 된 책을 읽지 않아서 한국의 독자들에게만 특별히 말을 전한 것인지 아닌지는 알 수 없지만 한국어로 된 책을 위해 작가가 서문을 특별하게 작성했다는 것 만으로도 작가에 대한 호감이 상승한다. 작가가 말하는 '연결'에 가장 적합한 방식의 서비스라고 생각했다. 내가 포함된 집단을 존중하는 태도는 긍정적인 에너지를 발산한다. 상대방의 이야기에 더 집중하게 만들고 좋은 방향으로 생각할 힘을 더한다. 집단의 정보에 의존하는 사람일수록 집단에 대한 존중은 나에 대한 존중으로 치환할 가능성이 높다는 통념을 믿고 있는 사람 입장에서 생각해보면 그렇다는 말이다. 작가의 경력을 살펴보지 않더라도 꽤 괜찮은 전략적 서문을 구사할 줄 아는 전문가라는 생각이 들었다. 번역본을 내는 모든 작가가 한국 독자들을 위한 특별 서문을 만들지는 않기 때문이다.

[9]
우리 세계는 점점 더 연결되고 있지만 동시에 극명히 분열되고 있다. 이제 우리는 예전보다 더 많은 사람과 소통할 수 있지만, 매우 비슷한 사람-나이, 부, 교육 수준, 젠더는 물론 신념이나 의견이 비슷한 사람들-과 더...
얼룩패스
지금 가입하고
얼룩소의 모든 글을 만나보세요.
이미 회원이신가요? 로그인
.
956
팔로워 759
팔로잉 4