콩글리시 세계로부터의 탈출-2_영어와 한국어의 연결고리 절단하기

정찬용
정찬용 인증된 계정 · 영어를 잘하게 만드는 사람
2023/04/17
한국어와 관계를 끊는다는  것

전편에서 콩글리시로부터 탈출하는 첫발자국이 한국어와 영어 학습을 관계시키는 일을 더 이상 하지 않는 것이라고 말했습니다. 그말을 한마디로 하면 영어를 한국어로 이해하지 않는 것입니다. 영어로 된 글, 영어로 나오는 팟캐스트, 영어권 나라 뉴스, 영어로 대사를 치는 드라마와 영화 등을 볼 때 한국어로 이해하려는 마음을 버리는 것입니다. 그것도 정말 완전히 버려야 합니다.
아주 작은 타협도 해서는 안됩니다. 예를 들면, 영화를 볼 때 딱 한 번만 한글 자막 깔고 보기 같은 것도 안됩니다. 신문을 보는데 한 단어가 너무 자주 나와서 딱 그 한 단어만 영한사전을 찾아 보는 것 역시 절대로 해서는 안 되는 일입니다. 번역 앱을 켜고 외국인과 대화를 시도하는 일은 그러니까 거의 독에 가깝습니다. 현재 하고 있는 일 때문에 어쩔 수 없이 그래야 한다면 그만큼 더 통렬하게 콩글리시로부터의 탈출 노력을 강화해야 합니다.
참고로 왜 그래아먄 하는지에 대해 알려드릴게요. 한국어로 바꾸려면 영어 단어의 뜻을 다 한국어로 알아야 하는데 그건 불가능합니다. 설사 그게 가능하다고 해도 그렇게 책을 읽고 뉴스를 읽으면 시간이 너무 많이 걸립니다. 영화나 드라마를 동시통역해가며 보는 것 역시 불가능합니다. 수많은 말하기 패턴과 표현을 외워놓아도 그게 한국어를 번역한 것이어서 역시 바로 적용이 안 될 뿐더러 결국에는 다 잊어버리게 됩니다. 아무런 효용성이 없는 일이어서 하지 말라고 하는 것입니다.

영어의 소리에 침잠하기

그렇게 한국어와의 관계를 독하게 끊겠노라는...
얼룩패스
지금 가입하고
얼룩소의 모든 글을 만나보세요.
이미 회원이신가요? 로그인
'영어 공부 절대로 하지마라', '사실은 넌 영어 바보가 아니야', '대한민국의 미친 엄마들' 등의 저자. 지금도 강남역 인근에서 영어 성공자들 꾸준히 배출 중인 영어 잘하게 만드는 분야 고수임.
41
팔로워 50
팔로잉 1