장영실
장영실 · 한글날을 맞아 어떤 실험에 도전합니다
2021/10/06
한국어만 할 수 있으면서 동시에 자막을 잘 읽기 어려운 사람들에겐 외국 영화나 드라마를 볼 수 있는 방법은 우리말 더빙뿐이라고 생각해요. 그건 장애여부(시각장애) 혹은 문해력 혹은 여러 가지 기준이 있겠죠.

저는 엑스파일이라는 미국 드라마를 KBS 더빙으로 보면서 자랐습니다. 그러다보니 오히려 엑스파일 배우들의 목소리가 낯설어요. 성우 분들의 목소리가 익숙하고, 더 생동감있게 다가오기도 합니다.

배리어프리 - 장애여부나 외국어 능력 등에 관계없이 누구나 컨텐츠를 누릴 수 있게 하는 문제에서도 우리말 더빙은 꼭 필요하다고 생각해요.

넷플릭스에서 저는 가끔 외국 드라마를 '음성 해설 언어'로 보곤 합니다. 화면 내용을 간단히 설명해주는 음성이 추가되어 있어요. 마치 라디오드라마를 듣는 느낌으로 들을 수 있어서 ...
얼룩패스
지금 가입하고
얼룩소의 모든 글을 만나보세요.
이미 회원이신가요? 로그인
금속활자는 세상을 조금은 바꿨겠죠. 장영실입니다. 한글날을 맞아 얼룩소와 함께 어떤 실험에 도전합니다. "왜 이메일 주소는 한글로 쓸 수 없나요?" https://alook.so/posts/8WtwWk 따로 메일을 주실 분은 ' 장영실@우편.닷컴 '에게 메일을 주세요! (그리로 메일이 보내지지 않으신다면...? 위 '실험'글의 2일차, 를 참고해 주세요)
30
팔로워 76
팔로잉 27