영어 한 마디 - 손님이 민폐가 되면 최악이죠

이종호 · 영어 번역가
2024/04/03
앤스트러더 부인이 길을 가던 도중
차가 고장나 로버트의 집에 방문하게 된다. 

Anstruther: It's a nightmare 
               when guests are 
               a nuisance, 
               and I feel so guilty,
               but I honestly wasn't sure 
               we were even going to 
               make it down the drive.
               손님이 민폐 끼치면 최악인데 
               송구해서 어쩌지요?
               한데 진입로까지 차가 굴러온 
               것도 기적이에요 
Edith: But what happened exactly?
        정확이 어떻게 된 일인가요?
Anstruther: There was 
               ...
얼룩패스
지금 가입하고
얼룩소의 모든 글을 만나보세요.
이미 회원이신가요? 로그인
한국외국어대 영어과 졸업, 한국외국어대 영어과 석사. 안산1대학교와 대림대학교에서 강의를 했고, 다수 매체와 기업체에서 번역가로 활동하고 있다. 역서로는 《잘난 척하고 싶을 때 꼭 알아야 할 쓸데 있는 신비한 잡학 사전》이 있다.
132
팔로워 9
팔로잉 7