영어 한 마디 - 쓰러지면서 싱크대 모서리에 부딪쳤어요

이종호 · 영어 번역가
2024/03/02
베이츠 씨가 안나의 방문을 두드린다. 

Bates: Are you awake?
        주무세요?
        What happened to you?
        무슨 일 있었어요?
Anna: I was drinking a powder
        when I suddenly felt dizzy
        and I must have fainted.
        가루 약을 먹다가 
        갑자기 어지럽더니 
        정신을 잃었어요 
        I think I hit 
        the edge of the sink 
        as I went down.
        쓰러지면서 
        싱크대 모서리에 
        부딪쳤나 봐요 
        Stupid.
        바보같...
얼룩패스
지금 가입하고
얼룩소의 모든 글을 만나보세요.
이미 회원이신가요? 로그인
한국외국어대 영어과 졸업, 한국외국어대 영어과 석사. 안산1대학교와 대림대학교에서 강의를 했고, 다수 매체와 기업체에서 번역가로 활동하고 있다. 역서로는 《잘난 척하고 싶을 때 꼭 알아야 할 쓸데 있는 신비한 잡학 사전》이 있다.
132
팔로워 9
팔로잉 7