'철鐵'의 757년 표기 '실實'과 구개음화의 상실
숙철熟鐵을 '시루'라고 하는 바[후략]
도수희, <한국의 지명>, 2003: 245.
철야현鐵冶縣은 본래 백제百濟의 실어산현實於山縣이었는데, 경덕왕景德王이 이름을 고쳤다.
<삼국사기> 권36.
전통 한자음 '철鐵'은 신라 경덕왕 16년(757), 백제에서 '실實'이라고 표기했다.
텰鐵 > 쳘. 구개음화 현상이다.
'쳘' 이표기 '칠'은 '벼개(> 베개)' 방언 '비개', '벼' 방언 '비'와 같다. 'ㅊ'을 'ㅅ'으로 발음하는 언어에서는 '칠'은 '실'이 된다. 구개음화를 상실한 핀란드어에는 ㅊ 자음이 없다. 구개음화 상실은 우랄어의 특징이다.
While standard Finnish has lost palatalization, which is characteristic of Uralic languages, the Eastern dialects and the Karelian language have redeveloped or retained it.
https://en.wikipedia.org/wiki/Finnish_language
'실實'(='철鐵')은 백제어 어휘 중 구개음화를 상실한 예이다.
남포현藍浦縣은 본래 백제百濟의 사포현寺浦縣이었는데, 경덕왕景德王이 이름을 고쳤다.
<삼국사기> 권36.
남색藍色은 푸른 빛을 띤 자주색이다.
남색藍色
https://opendict.korean.go.kr/dictionary/view?sense_no=10277&viewType=confirm
신라 경덕왕 16년(757년)에 남포현으로 고치면서 백제어가 구개음화를 상실했음을 기록했다. *자포현紫浦縣 -> 남포현藍浦縣.
백제 지명 사포현寺浦縣으로 구개음화를 상실한 *자포현紫浦縣을 기록했다.
백제 지명 사포현寺浦縣으로 구개음화를 상실한 *자포현紫浦縣을 기록했다.
소부리군所夫里郡 한편 사비(泗沘)라고도 이른다.
<삼국사기> 권37.
고대 지명에서 '사[大]'가 '소所'로 기록된 것은 '새 조鳥'의 구개음화 상실을 반영했다.]
소부리군所夫里郡은 *조부리군鳥夫里郡을 표기한 것이다. 지명은 중의법을 살려 표기하는것을 잊으면 하나만 알고 둘은 모르는 격이 된다. 이마트의 중국 현지 표기 易賣特는 중의법을 질 살렸다.
소부리군所夫里郡은 *조부리군鳥夫里郡을 표기한 것이다. 지명은 중의법을 살려 표기하는것을 잊으면 하나만 알고 둘은 모르는 격이 된다. 이마트의 중국 현지 표기 易賣特는 중의법을 질 살렸다.