'아름다운 나라'라고?

손의식
손의식 · 우리 말글과 문화를 사랑하는 사람
2024/03/29
우리는 무슨 까닭으로 유나이티드 스테이츠 오브 아메리카(The United States of America)를 ‘미국’으로, 잉글랜드를 ‘영국’으로 쓰고 있을까? 불어(佛語)는 프랑스어인가, 불교 언어인가? 또 서울대 서어서문학과는 뭘 하는 전공일까? 이게 무슨 생뚱맞은 소리인가 할 터이다. 
   
이런 이름은 중국인이 서양 나라를 자기네 발음으로 쓴 것이었다. 그 결과 The United States of America는 美(米)利堅共和國으로 일컬었고, 줄여서 美國이라고 했다. 이러면 중국말로는 ‘아메리카’ 공화국(합중국)이라고 소리 내게 된다. 물론 우리말 소리내기와는 아무 관계가 없다.
   
USA를 조선인민공화국이나 일본에서는 米國으로 적는데, 우리나라는 美國으로 쓴다. 같은 아시아 문화권인데 왜 우리는 ‘아름다울 미’자로 표기할까? 그냥 USA나 ‘아메리카’라고 부르면 안 될까? 우리가 ‘아름다운 나라’로 일컬으며 숭앙하듯 ‘미국’이라고 쓰는 것이 과연 올바른지는 다시 한번 생각해 볼 때이다. 
   
잉글랜드(England)도 마찬가지이다. 중국에서는 英吉利國이라고 쓰며 이를 줄여서 英國이라고 한다. 일본은 英國 또는 이기리스(イギリス)라 부른다. The United Kingdom을 영국이라고 하면 ‘꽃부리(英)의 나라(國)’이자 ‘뛰어난 나라’가 되고 마침내 ‘영웅의 나라’라는 뜻에 다가가는...
얼룩패스
지금 가입하고
얼룩소의 모든 글을 만나보세요.
이미 회원이신가요? 로그인
연세대에서 언론학, 뉴욕대(NYU)에서 커뮤니케이션 전공하고, 용인예술과학대 교수로 일했다. 홍익대 대학원에서 바른 논문 쓰기를 가르쳤고, 퇴임 후 이런저런 책을 쓰고 있다. 다른 나라 사람과 영어로 일하지만 ‘우리말 바로 쓰기’에 더 큰 뜻을 두고 있다.
10
팔로워 37
팔로잉 24