김영지
변호사
법철학에 관심이 많아요
춤추는 여자는 위험하다 - '자유부인' 논란
시장과 법 - 아쿠타가와 류노스케, 안수길, 김남천 그리고 카프카
혁명과 해방을 꿈꾼 사회주의자 청년의 극렬친일파 변신 - 신태악
서울의 전차, 근대도시 경성을 횡단하다
"형제들의 유대 강화를 위해 타락한 여성을 만들어내다" - 린 헌트의 <프랑스 혁명의 가족 로망스>(11)
"형제들의 유대 강화를 위해 타락한 여성을 만들어내다" - 린 헌트의 <프랑스 혁명의 가족 로망스>(11)
"형제들의 유대 강화를 위해 타락한 여성을 만들어내다" - 린 헌트의 <프랑스 혁명의 가족 로망스>(11)
르네 지라르는 의식적 폭력에 대한 연구에서 (속죄양을 찾는 데까지 이르는 공동체의 위기인) 희생의 위기란 성차의 상실이라는 공포를 수반한다고 논했다. “희생의 위기의 결과 중 하나는 일종의 남성의 여성화이며, 그 뒤에는 여성의 남성화가 따른다.” 공동체에서 그 경계선에 대한 인식을 재정립하기 위해서는 희생양이 선택된다. 지라르는 왕비를 자신의 일반론을 예증해주는 좋은 사례로 간주한다.
그는 <속죄양>에서 프랑스 혁명은 집단 처형을 용이하게 해주는 커다란 위기의 모든 특징을 갖고 있다고 주장했다. 지라르에 따르면 왕비가 근친상간으로 기소되었던 것은 집단적인 위협으로 느껴졌던 성차별의 소멸을 이유로 그녀를 비난하기 위함이었다. 그 속죄양을 공동체의 폭력을 위한 적합한 희생자로 만들기 위해서 그 범죄는 “성차별을 소멸시키는 범죄”가 되어야 했다....
동아시아의 굴절된 개인(Individual)의 형상
"나쁜 남자"와 "더러운 여자", 루이16세와 마리 앙투와네트를 그리는 방식
"나쁜 남자"와 "더러운 여자", 루이16세와 마리 앙투와네트를 그리는 방식
"나쁜 남자"와 "더러운 여자", 루이 16세와 마리 앙투와네트를 그리는 방식 - 린 헌트의 <프랑스 혁명의 가족 로망스>(10)
1792년에서 1794년 동안에는 소설과 회화 활동 모두 지속되었지만, 주요한 작가들은 활동을 중단하였다. 이들은 아버지/국왕을 살해했다는 사실에 대한 불안감을 지니고 있었으며, 아버지가 없는 세계일지라도 문제가 없다는 사실을 독자와 관객들에게 끊임없이 확신시키는 방향으로 나아가야만 했다. 따라서 소설에서는 흥미로운 개성을 가진 인물들이 등장하지 않고 오로지 학하고 순수한 어린이들만이 등장할 수 있을 뿐이었고, 회화의 경우에도 영웅을 그리지 못하고 혁명 군중의 익명성만을 드러낼 수 있는 초상화들만이 그려질 수 있었다.
공화주의자들은 형제들이 평화롭게 공존하는 세계를 꿈꾸려고 시도했지만, 그럼에도 불구하고 형제들 사이의 경쟁과 갈등괖 폭력은 혁명 기간에 부인할 수 없는 사실이었다. 자유, 평등, 형제애의 획득 실패를 설명하기 위...
쥘 베른 소설 『지구에서 달까지』와 『달나라 탐험』은 한중일에 각각 어떻게 번역됐나
쥘 베른 소설 『지구에서 달까지』와 『달나라 탐험』은 한중일에 각각 어떻게 번역됐나
『월세계여행』의 발견과 동아시아적 근대의 연쇄와 굴절 – 거듭된 중역과 축역의 문제
쥘 베른 원작의 『월세계여행(月世界旅行)』(博問書館, 1924)은 그간 한국에서 네 번째로 소개된 서양 과학소설로 알려져 있었다. 남북전쟁 종결 후 미국의 대포 마니아들이 모여 달 탐험을 계획하고 실행에 옮기는 내용이다. 전 세계의 방방곡곡과 땅 속, 바다 속을 탐험하는 내용의 소설을 써온 쥘 베른이 지구 밖 공간으로까지 시선(視線)을 돌리고, 동선(動線)을 확장해 본격적으로 우주를 탐험하는 소설이기도 하다.
프랑스에서 1865~9년 사이 창작 발표된 이 소설이 우리에게 번역 소개된 것은 1924년에 이르러서다. 그렇지만 이 책은 지금까지 실물이 발견되지 않아 그 실체를 확인할 방법이 없었다. 실체를 확인할 수 없으니 자세한 내용이나 의미를 밝히기 어려웠다. 그러던 차에 1924년 박문서관에서 번역 출판된 『월세계여행』이 최근 발굴됐다. 오랫동안 소문으로만 전해오던 책의 실물을...
형제들의 무리는 어디로 - 린 헌트의 <프랑스 혁명의 가족 로망스>(7)